Linigu combines SDL Studio's CAT workflow with advanced AI and human expert review — delivering fast, accurate translations across 29+ languages.
Drop your SDL package, Word document, or PDF. We extract the text and count every word automatically.
AI translates the content with high accuracy, using CAT memories to ensure consistency across your project.
A professional translator checks terminology, tone, and fluency. Recommended for legal, medical, and marketing content.
Receive the translated file in its original format — fully compatible with your existing workflow.
Full SDL Studio workflow. We leverage translation memories and termbases so repeated content is never translated twice — keeping costs low and consistency high.
Our AI engine delivers benchmark-level neural machine translation. We use it across all 29+ supported language pairs, with custom glossaries for domain-specific terminology.
We offer an alternative AI translation pipeline — ideal for creative and context-heavy content.
Add a professional post-edit layer. Our translators have domain expertise in legal, medical, technical, and marketing fields.
SDL packages (.sdlppx), Word, PDF, Excel — we handle them all. Formatting is preserved exactly as in the source.
No hidden fees. Word count × rate, calculated instantly. You see the exact price before committing to anything.
Upload your file. We'll count the words, calculate your options, and give you an honest price — no surprises, no calls required.
or click to browse
Prices shown in USD · VAT may apply
Upload a file and click 'Calculate' to see your instant price estimate across all options.
From European classics to Bulgarian, Ukrainian, and Indonesian — if AI covers it, we do too.
हमारी सेवाएँ
एक दस्तावेज़ से लेकर पूरी बहुभाषी प्लेटफ़ॉर्म तक — हर कदम पर हम आपके साथ हैं।
SDL Studio के साथ फ़ाइल अनुवाद
हम लगभग सभी फ़ाइल फ़ॉर्मेट सीधे SDL Studio में खोलते हैं। AI-सहायक अनुवाद CAT वातावरण में होता है — लेआउट, टैग और फ़ॉर्मेटिंग स्रोत के समान बनी रहती है।
AI अनुवाद के बाद एक अनुभवी अनुवादक शब्दावली, प्रवाह और सटीकता की जाँच करता है। कानूनी, चिकित्सा और मार्केटिंग सामग्री के लिए विशेष रूप से अनुशंसित।
अनुवाद मेमोरी यह सुनिश्चित करती है कि दोहराए जाने वाले अंशों का दोबारा शुल्क न लिया जाए। AI गति और एकरूपता देता है; विशेषज्ञ इंसान गुणवत्ता की गारंटी देता है। परिणाम: परंपरागत लागत के एक अंश में उच्च स्तरीय अनुवाद।
प्रमाणित और गोपनीय दस्तावेज़
आधिकारिक रूप से प्रमाणित अनुवाद, जो न्यायालयों, दूतावासों, सरकारी विभागों और पंजीकरण कार्यालयों द्वारा मान्य हैं।
ISO गुणवत्ता मानकों के अनुसार पूर्ण दस्तावेज़ीकरण और ट्रेसेबिलिटी के साथ किए गए अनुवाद — विनियमित उद्योगों और अंतरराष्ट्रीय निविदाओं के लिए आदर्श।
पासपोर्ट, पहचान पत्र, कंपनी स्थापना दस्तावेज़, अंतर-कंपनी अनुबंध — सख्त गोपनीयता के साथ संसाधित, डिलीवरी के बाद डेटा पूरी तरह हटा दिया जाता है।
विशेषज्ञ क्षेत्र अनुवाद
इंजीनियरिंग विनिर्देश, उत्पाद मैनुअल, डेटा शीट — सभी लक्षित भाषाओं में सटीक शब्दावली और सही फ़ॉर्मेट के साथ।
नैदानिक अध्ययन, रोगी सूचना पत्रक, शोध रिपोर्ट — चिकित्सा पृष्ठभूमि वाले विशेषज्ञों द्वारा अनुवादित, मान्य शब्दावली के साथ।
अनुबंध, कानूनी पाठ, वित्तीय रिपोर्ट और अनुपालन दस्तावेज़ — कानूनी सटीकता, शब्दावली में एकरूपता और पूर्ण गोपनीयता के साथ।
पुस्तकें, निबंध, शोध प्रबंध और साहित्यिक रचनाएँ — ऐसे अनुवादकों द्वारा, जो भाषा के रजिस्टर, शैली और शैक्षणिक परंपराओं को समझते हैं।
वेब, ऐप और सॉफ़्टवेयर स्थानीयकरण
पहले दिन से i18n के साथ शुरू से पूरी वेबसाइट निर्माण — डोमेन पंजीकरण और होस्टिंग सेटअप आपकी ज़रूरत के अनुसार शामिल।
मोबाइल और वेब ऐप विकास के साथ मौजूदा ऐप्स का किसी भी भाषा में अनुवाद — स्ट्रिंग्स, UI टेक्स्ट और स्टोर लिस्टिंग सहित।
शब्दावली और AI / LLM सेवाएँ
हम आपके क्षेत्र के लिए कस्टम शब्द-आधार बनाते और बनाए रखते हैं। हर प्रविष्टि को अनुवाद परियोजनाओं पर लागू करने से पहले मानव विशेषज्ञों द्वारा सत्यापित किया जाता है।
पिछले प्रोजेक्ट के पुराने अनुवादों को हमारे विशेषज्ञ अनुवादक जाँचते और सुधारते हैं ताकि वे वर्तमान गुणवत्ता मानकों पर खरे उतरें।
बड़े या दोहराव वाले प्रोजेक्ट के लिए हम आपके पुराने अनुवादों और शब्दावली पर प्रशिक्षित कस्टम AI मॉडल बनाते हैं — आउटपुट आपकी कंपनी की आवाज़ जैसी लगे, न कि किसी जेनेरिक टूल की।
Since 2007, Gökalp has been providing professional translation services in German, English, and Turkish — serving clients across Europe and beyond. With nearly two decades of hands-on experience using SDL Trados, memoQ, Across, and other CAT tools, he founded Linigu in 2025 to bridge the gap between powerful translation technology and practical everyday use.
Upload your file, get a quote in seconds, and let Linigu handle the rest — accurately, affordably, and fast.
Start with a free quote ↗