Linigu combines SDL Studio's CAT workflow with advanced AI and human expert review — delivering fast, accurate translations across 29+ languages.
Drop your SDL package, Word document, or PDF. We extract the text and count every word automatically.
AI translates the content with high accuracy, using CAT memories to ensure consistency across your project.
A professional translator checks terminology, tone, and fluency. Recommended for legal, medical, and marketing content.
Receive the translated file in its original format — fully compatible with your existing workflow.
Full SDL Studio workflow. We leverage translation memories and termbases so repeated content is never translated twice — keeping costs low and consistency high.
Our AI engine delivers benchmark-level neural machine translation. We use it across all 29+ supported language pairs, with custom glossaries for domain-specific terminology.
We offer an alternative AI translation pipeline — ideal for creative and context-heavy content.
Add a professional post-edit layer. Our translators have domain expertise in legal, medical, technical, and marketing fields.
SDL packages (.sdlppx), Word, PDF, Excel — we handle them all. Formatting is preserved exactly as in the source.
No hidden fees. Word count × rate, calculated instantly. You see the exact price before committing to anything.
Upload your file. We'll count the words, calculate your options, and give you an honest price — no surprises, no calls required.
or click to browse
Prices shown in USD · VAT may apply
Upload a file and click 'Calculate' to see your instant price estimate across all options.
From European classics to Bulgarian, Ukrainian, and Indonesian — if AI covers it, we do too.
Våra tjänster
Från ett enstaka dokument till en fullt flerspråkig plattform – vi finns med dig hela vägen.
SDL Studio och filöversättning
Vi öppnar i princip alla filformat direkt i SDL Studio. AI-stödd översättning sker i CAT-miljön – layout, taggar och formatering bevaras exakt som i källfilen.
Efter AI-översättningen kan en erfaren facköversättare granska terminologi, läsbarhet och saklig korrekthet. Rekommenderas för juridiska, medicinska och marknadsföringsrelaterade texter.
Översättningsminnen säkerställer att upprepade segment aldrig faktureras två gånger. AI levererar tempo och konsekvens – experten garanterar kvaliteten. Resultatet: förstklassig oversättning till en bråkdel av traditionella kostnader.
Bestyrkta och konfidentiella dokument
Officiellt bestyrkta översättningar som godkänns av domstolar, ambassader, myndigheter och Skatteverket i Sverige och Norden.
Översättningar utförda enligt ISO-kvalitetsstandarder med fullständig spårbarhet och dokumentation – idealiskt för reglerade branscher och offentliga upphandlingar.
Pass, ID-handlingar, bolagsordningar, affärsavtal – hanteras med strikt sekretess och garanterad radering av data efter leverans.
Facköversättningar
Tekniska specifikationer, produktmanualer, datablad – korrekt terminologi och trogen formatering i alla målspråk.
Kliniska studier, patientinformation och forskningsrapporter – översatta av specialister med medicinsk bakgrund och validerad terminologi.
Avtal, förordningar, finansiella rapporter och regelverksdokument – juridisk precision, terminologisk enhetlighet och absolut sekretess.
Romaner, essäer, avhandlingar och facktexter – i händerna på översättare som behärskar register, stil och akademiska konventioner.
Webb, appar och mjukvarulokalisering
Komplett webbutveckling från grunden med i18n inbyggt från dag ett – domänregistrering och webbhotellsupplägg ingår efter dina behov.
Utveckling av mobil- och webbappar samt översättning av befintliga appar till valfritt antal språk – strängar, gränssnittstext och butikslistningar ingår.
Terminologi och AI / LLM
Vi bygger och underhåller anpassade termbaser för din bransch. Varje post valideras av en mänsklig terminolog innan den används i översättningsprojekt.
Äldre översättningar från tidigare projekt granskas och korrigeras av våra fackexperter för att lyftas till nuvarande kvalitetsnivå.
För storskaliga eller återkommande projekt utvecklar vi skräddarsydda AI-modeller tränade på dina tidigare översättningar och din terminologi – resultatet låter som ditt eget varumärke, inte ett generiskt verktyg.
Since 2007, Gökalp has been providing professional translation services in German, English, and Turkish — serving clients across Europe and beyond. With nearly two decades of hands-on experience using SDL Trados, memoQ, Across, and other CAT tools, he founded Linigu in 2025 to bridge the gap between powerful translation technology and practical everyday use.
Upload your file, get a quote in seconds, and let Linigu handle the rest — accurately, affordably, and fast.
Start with a free quote ↗