Linigu
  • Hem
  • Blogg
  • Verktyg
    • SDL Converter
    • Image Converter
    • PDF Converter
    • QR-kodgenerator
    • Traducteur
  • Om
  • Hur man använder
  • Logga in
  • Skapa konto
  • SV
    • Engelska
    • Türkçe
    • Deutsch
    • Français
    • Español
    • العربية
    • Русский
    • हिंदी
    • 中文
    • Svenska
    • Norsk

Om Linigu

Bemyndigande av språkprofessioner sedan 2025

Linigu är mer än bara en plattform—det är ett omfattande ekosystem designat specifikt för översättare, språkservicetillhandahållare och CAT-verktygsentusiaster. Grundad 2025 av Gökalp Koçak, en professionell översättare med djup expertis inom översättningsteknik, sammanför Linigu många år av praktisk erfarenhet med modern webbteknik för att skapa en betrodd resurs för språkprofessionella världen över.

Vad som började som en vision för att lösa vardagliga översättningsutmaningar har utvecklats till en fullt utrustad plattform som erbjuder kraftfulla filkonverteringsverktyg, utbildningsresurser och en gemenskap av översättningsexperter. Vår mission är enkel men ambitiös: göra översättningsteknik tillgänglig, begriplig och praktisk för alla i språkindustrin.

Vår Historia

Översättningsindustrin utvecklas ständigt, med nya filformat, verktyg och teknologier som dyker upp regelbundet. Gökalp Koçak, en erfaren översättare som har tillhandahållit professionella tyska, engelska och turkiska översättningar sedan 2007, insåg att översättare behövde bättre verktyg för att hantera de tekniska aspekterna av sitt arbete. Även om kraftfulla CAT-verktyg som SDL Trados fanns, hade översättare ofta svårt med filformatkonverteringar, hantering av översättningsminnen på olika plattformar och förståelse av den tekniska komplexiteten i moderna översättningsarbetsflöden.

Med över 18 års praktisk översättningserfarenhet och djup kunskap om CAT-verktyg skapade Gökalp Linigu 2025 för att möta dessa exakta utmaningar. Genom att kombinera sin praktiska bakgrund inom översettningsteknik med teknisk expertis byggde han en plattform som verkligen förstår översättarnas behov—för varje funktion är informerad av verklig översättningsscenarier han har upplevt direkt.

Linigu utformades med en tydlig filosofi: överbrygga gapet mellan komplex översättningsteknik och praktisk användarbarhet. Plattformen löser verkliga problem som översättare möter dagligen, från konvertering av projektpaket till hantering av översättningsminne, förståelse av filformat och upptäckt av bästa praxis. Varje verktyg och varje artikel återspeglar erfarenheten från någon som har levt och andats översättningsteknik i nästan två decennier.

Vad vi erbjuder

Professionella filkonverteringsverktyg

Vår converter-svit hanterar de vanligaste filformatutmaningarna:

Convertisseur SDL

Konvertera .sdlppx-projektpaket, .sdltm-översättningsminne, .sdltb-termbase och mer till redigerbara format som DOCX eller Excel. Perfekt för översättare som behöver arbeta utanför huvudapplikationer eller dela innehål med kunder.

PDF Converter

Konvertera sömlöst mellan PDF- och Word-format, extrahera text från skannade PDF-filer med OCR-funktioner och bibehålla formateringsintegritet. Väsentligt för att arbeta med referensmaterial och klientdokumentation.

Bildkonverterare

Transformera bilder mellan flera format inklusive JPG, PNG, GIF, BMP, TIFF, WebP och SVG med kvalitetsbevarande och batchbearbetningskapacitet.

QR-kodgenerator

Skapa anpassade QR-koder för visitkort, marknadsföringsmaterial eller snabb informationsdelning — ett praktiskt verktyg för moderna proffs.

Traducteur

Översätt dokument omedelbar på 10 språk. Bevara formatering, bibehålla layout. Stöder PDF, DOCX och mer. Gratis, ingen registrering krävs för grundläggande användning.

Sketch-konverterare

Omvandla dina bilder till vackra blyertsritningar med anpassningsbara effekter. Justera intensitet och kontrast för att matcha din konstnärliga vision.

Utbildningsresurser

Vår omfattande blogg täcker allt från grundläggande handledningar för filkonvertering till avancerade strategier för hantering av översättningsminne. Med över 40 professionellt skrivna artiklar som täcker kategorier som filformat, PDF-hantering, bildbehandling och bästa praxis för översättning, tillhandahåller vi fortlöpande utbildning som hjälper proffs att hålla sig aktuell och konkurrenskraftig.

Varje artikel skrivs av erfarna yrkesmän som förstår de utmaningar du står inför dagligen. Vi förklarar inte bara vilka knappar man ska klicka på – vi förklarar varför vissa arbetsflöden är viktiga, hur man undviker vanliga fallgropar och hur man kan utnyttja teknologi för att förbättra både kvalitet och effektivitet.

Multilingual Support

Linigu stöder 11 språk: engelska, turkiska, tyska, franska, spanska, arabiska, ryska, hindi, kinesiska, svenska och norska. Vår plattform upptäcker automatiskt ditt webbläsarspråk och levererar innehål på ditt föredragna språk, vilket säkerställer en sömlös upplevelse för globala användare.

Våra kärnvärden

Tillgänglighet först

Vi tror att kraftfulla verktyg inte bör kräva en brant inlärningskurva eller dyra prenumerationer. Medan vi erbjuder premiumfunktioner för registrerade användare, förblir våra kärnkonverteringsverktyg gratis och tillgängliga för alla som behöver dem. Oavsett om du bara börjar eller är en etablerad professionell, är Linigu:s verktyg utformade för att hjälpa dig att arbeta mer effektivt.

Integritet och säkerhet

Filer innehåller ofta känslig information och proprietärt innehål. Vi tar säkerhet på allvar. Alla överföringar använder kryptering enligt industrin standard, filer bearbetas på säkra servrar och uppladdade filer raderas automatiskt efter konvertering. Vi delar, säljer eller får aldrig åtkomst till dina data längre än vad som är nödvändigt för att tillhandahålla våra tjänster.

Kontinuerlig innovation

Teknologilandskapet står aldrig still, och vi heller inte. Vi uppdaterar regelbundet våra verktyg för att stödja nya filformat, lägga till begärda funktioner och förbättra användarupplevelsen baserat på communityfeedback. Vår utvecklingsöversikt påverkas direkt av behoven hos professionella som använder vår plattform dagligen.

Utbildning och bemyndigande

Vi tillhandahåller inte bara verktyg – vi lär dig hur du använder dem effektivt. Våra handledningar, blogginlägg och dokumentation är utformade för att bygga förståelse, inte bara för att ge snabba lösningar. Vi vill att varje användare ska känna sig säker när han arbetar med filformat och konverteringsverktyg.

Vem vi tjänar

Linigu serverar en mångfaldig gemenskap av proffs:

Frilansöversättare

Enskilda yrkesmän som behöver pålitliga filkonverteringsverktyg utan dyra omkostnader.

Språktjänstleverantörer (LSP)

Översättningsbyråer som hanterar flera yrkesmän och projekt och som behöver skalbara filkonverteringslösningar.

Studenter och lärande

Blivande yrkesmän som lär sig filformat och konverteringstekniker som tjänar på tillgängliga verktyg och omfattande resurser.

Projektledare

Koordinatorer som hanterar filförberedelse, distribution och kvalitetssäkring i team.

Teknikentusiaster

Tekniksinnade yrkesmän som vill förstå filformat och optimera sina konverteringsarbetsflöden.

Möt vår grundare

Gökalp Koçak – Översättare, Utvecklare och Översättningsteknik-expert

Gökalp tar med sig en unik kombination av lingvistisk expertis och teknisk skicklighet till Linigu. Sedan 2007 har han tillhandahållit professionella översättningstjänster på tyska, engelska och turkiska – och serverat klienter i Europa och bortom. Med nästan två årtionden av praktisk översättningserfarenhet och djup kunskap om CAT-verktyg som SDL Trados, memoQ, Across och andra, förstår Gökalp både de språkliga utmaningarna och de tekniska kraven i modernt översättningsarbete.

Som både en arbetsöversättare och utvecklare överbryggar Gökalp gapet mellan språkprofessionella och teknik. Detta duala perspektiv gör det möjligt för Linigu att skapa verktyg som inte bara är tekniskt sofistikerade utan också genuinely användbara för arbetsöversättare. Varje funktion på vår plattform reflekterar verklig-världens översättningsscenarier eftersom de är byggda av någon som har upplevat dessa scenarier i första hand i nästan 20 år.

Gökalp grundade Linigu 2025 med en tydlig vision: demokratisera översättningsteknik och gör komplexa CAT-verktygsfunktioner begripliga och tillgängliga. Hans filosofi är enkel – överbrygga gapet mellan de kraftfulla verktygen som översättare använder och de praktiska problemen de står inför dagligen. Detta engagemang för att lösa reella översättarproblem driver alla beslut hos Linigu, från vilka funktioner som ska utvecklas till hur vi presenterar utbildningsinnehål.

Gökalp Koçak

Grundare och Lead Developer


Expertis: Professionell översättare (DE/EN/TR sedan 2007), CAT-verktyg, Mjukvaruutveckling

Vår uppdrag

Tillhandahålla tillgängliga, säkra och innovativa filkonverteringsverktyg som ger språkprofessionella och företag världen över befogenhet. Vi är engagerade i att göra komplexa tekniska uppgifter enkla, pålitliga och intuitiva – så att du kan fokusera på det som är viktigast: ditt arbete.

Redo att uppleva Linigu?

Börja konvertera filer och utforska våra verktyg idag. Ingen registrering krävs för de flesta funktioner.

Tillbaka till startidan Hur man använder
Linigu

Professional education platform for translation professionals and CAT software enthusiasts.

Snabblänkar
  • Hem
  • Blogg
  • Om
  • Hur man använder
Kategorier
  • AI
  • CAT Tools
  • MT
  • Translation
  • Language
Support
  • Nous contacter
  • Sekretesspolicy
  • Användarvillkor
  • Cookiepolicy

© 2025 - 2026 Linigu. All rights reserved.